مژگان کاوسی در ویدیوی اعتراضی از عدم رضایت همسرش برای کسب پاسپورت با استفاده از قوانین جمهوری اسلامی خبر داد
مژگان کاوسی، زندانی سیاسی سابق و از فعالین حقوق زبانی و اتنیکی اهل کلاردشت مازندران در ویدیوی اعتراضی از عدم رضایت همسرش برای کسب پاسپورت با استفاده از قوانین جمهوری اسلامی خبر داد.
مژگان کاوسی ضمن تایید این خبر، با ارسال یک ویدیو به کُردپا اعتراض خود را نسبت به «اعلام رضایت همسر برای اخذ پاسپورت» اعلام کرده و قصد خود را از انتشار این ویدیو به چالش کشیدن کل این قانون و قوانین دیگری که در تضاد با کرامت و آزادیهای انسانی زن در ایران هست اعلام کرده است.
او همچنین در این ویدیو اذعان کرده است، تاکنون فعالیتهایش در حوزه اتنیکی و زبانی بوده است و گاها در مورد مسائل مربوط به زنان هم واکنش نشان داده است، همچنین در زندگی برای بسیاری از حقوق و آزادیهای اولیه مبارزه کرده بدون آنکه آن را در سطح عمومی مطرح کرده باشد، اما اکنون لازم دیده بهعنوان یک انسان سکوت را شکسته و اعتراض کند چراکه تا حرف نزد و اعتراض نکند تغییری رخ نخواهد داد.
او میگوید بحث و موضوع اصلیش شخص مژگان کاوسی و زندگی شخصی نیست، بلکه اصل برای او قوانین ضدزن و ضد حقوق بشری هستند که چرا یک زن متاهل بعنوان یک انسان مستقل نمیتواند پاسپورت بگیرد.
او در این ویدیو ضمن اشاره به احترامی که برای همسرش بدلیل در کنار او قرار گرفتن برای فعالیتهایش داشته است. اما از سنگینی عرف و قوانین بر حقوق اولیه خود صحبت میکند و اینکه نمیتواند در برابر تهدیدات همسرش برای کسب حق پاسپورت سکوت کند.
این فعال اتنیکی و زبانی بعنوان یک زن کُرد یارسان، میگوید که امکان دارد این صحبتها برای من به بهای پروندهسازی و زندان تمام شود، اما اگر در زندان و انفرادی باشم و بتوانم حرف بزنم احساس آزادی میکنم تا اینکه در بیرون از زندان این قوانین مرا دچار خفقان کنند و آزادیهای واقعی و کرامت انسانی من را زیر سوال ببرند.
او پیشتر با مراجعه به ادارهی گذرنامهی نوشهر متوجه شده بود که ممنوع الخروج شده و اداره گذرنامهی نوشهر در پاسخ به استعلام وی اعلام کرده است که قاضی پروندهاش از چهارم مردادماه ۱۴۰۰ به مدت یکسال وی را ممنوع الخروج کرده است.
خانم کاوسی در رابطه با حقوق زبانی و اتنیکی دارای آثار و مقالات متنوعی است از جمله؛ فیلم کوتاه "هیوا" با موضوع خطر نابودی زبان کُردی که به جشنواره تایلرمن در آمریکا راه یافت. مستند داستانی کوتاه "هیوا" دربارهی خطر نابودی زبان کُردی در بین کُردهایی است که طی قرون گذشته به منطقهی کلاردشت در استان مازندران ایران کوچانده شدهاند. دلیل ساخت این فیلم، یادآوری خطر مذکور و فرهنگ سازی برای جلوگیری از این تهدید زبانی-هویتی است. بخش مستند فیلم _بازسازی مکالمهای که پیشتر و طی یک پژوهش میدانی ضبط شده بود _ به بخش داستانی که سفری ذهنی در زمان است میپیوندد تا به این دغدغه بپردازد.
خردادماه سال جاری نیز، کتاب "ڤیر کە، ڕەنگ کە (فکر کن، رنگ کن)" به گویش کُردهای کلاردشت اثر مژگان کاوسی با هدف احیا و حفظ زبان کُردی در حال نابودی در بین نسلهای جدید در شهرستان کلاردشت چاپ و منتشر شد.
روز چهارشنبه پانزدهم دیماه ١٤٠٠، مژگان کاوسی با مرخصی متصل به آزادی از زندان کچوئی کرج آزاد شد.
روز پنجشنبه بیست و هشتم آذرماه ٩٨، این نویسنده و فعال کُرد به دادگاه انقلاب نوشهر منتقل و دادگاه وی را به ٦٩ ماه حبس محکوم و پس از صدور حکم دادگاه با قرار وثیقه صد میلیون تومانی به شیوه موقت آزاد شده بود.
حکم ٦٩ ماه حبس این نویسنده کُرد در دادگاه تجدیدنظر استان مازندران به ٧٦ ماه و ١٥ روز حبس افزایش یافته بود.
این زندانی سیاسی مدت حبس خود را در زندانهای نوشهر، اوین و کچوئی کرج سپری کرده بود.